•   days until the Eurovision Song Contest Final in Rotterdam!
1

Promo Thread

  1. alexis9000 Member

    This is the first contest I'm included in which I find rock very popular. Most part of the contests I'm in are pop "ruling the planet" ones.
  2. Jonny Ginger Tory Witch

    NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

    I didn't guess Aaron's song, and I am rather ashamed :(

    Just for the record, I thought he was sending this: http://www.youtube.com/watch?v=2jebgQmrfyA

    He wasn't .... Thank god :D

    Oh well :D
  3. digifreak BRUNO

    Lyrics and Translation of Atlantico Norte music.

    La Oreja de Van Gogh - El ultimo vals

    Como casi siempre
    Cuando algo se muere
    Nace la nostalgia buscando un corazón

    Pero el mío es raro
    Y aunque esté desordenado
    Es impermeable al dolor

    La felicidad
    Es un maquillaje
    De sonrisa amable
    Desde que no estás

    Coro:
    Siempre serás
    Bienvenido a este lugar
    A mi lista de obsesiones
    De nombres a olvidar.
    ¿Cómo recordarte
    Sin mirar atrás?
    Yo nunca olvidaré el último vals

    Cuando todo acabe
    Y el silencio hable
    Sólo tus pupilas sabrán que fue verdad

    Y entre los cristales
    Pedacitos de esa tarde
    Donde comenzamos a soñar

    {Verso 3}
    {Coro} x 2

    -----------------------------

    Translation:

    The last waltz


    Like nearly always
    When something dies
    Nostalgia is born looking for a heart

    But mine is strange
    And although it might be messed up
    It is impermeable to pain

    The happiness
    Is a make-up
    Of pleasant smiles
    Since you have not been around

    Chorus:
    You will always be
    Welcome at this place
    On my list of obsessions
    Of names to forget.
    How can I remember you
    Without looking back?
    I will never forget the last waltz

    When everything is over
    And the silence speaks
    Only your pupils will know that it was real

    And among the glasses
    Remnants of that evening
    When we began to dream

    {Verse 3}
    {Chorus} x 2
  4. Dingo "Who's Online" page Fan#1

    Lyrics and translation of Barborderlos entry.

    Nahkaruoska by Värttinä

    Äkättiimpä äijän käyvän, äkättimpä äijän
    äkättiimpä äijän käyvän lemmen läävässä
    Tuhmilla tuvilla tuutimassa, tuutimassa
    lempeä lepyttämässä, lepyttämässä
    Viikon vietti vierahissa, viikon vierahissa
    kauan kaukana kotoa, kaukana kotoa
    Vaimoloita vaihtamassa, vaimoo vaihtamassa
    Piikoja pitelemässä, pitelemässä
    Viekas vaimo vierahista, viekas vierahista
    kuuli kylän kuiskivaksi, kylän kuiskivaksi
    Taas on hurja huilaamassa, hurja huilaamassa
    lempeä lepyttämässä, lepyttämässä
    Viekas vaimo vierahista, viekas vierahista
    kuuli kylän kuiskivaksi, kylän kuiskivaksi
    Tuolla ruoska roiskuaapi, nahkaruoskaa roiskuaa
    siellä vitsaa vinguttapi, vivi vivi vivi vivi vinguttaa
    Vaimo viekas ja vihainen, viekas ja vihainen
    äkkiouto ärhenteli, outo ärhenteli
    Ei oo aittahan assiita, aittahan assiita
    vällyn alle vänkäämistä, vällyyn vänkäämistä
    Tuolla ruoska roiskuaapi, nahkaruoskaa roiskuaa
    siellä vitsaa vinguttapi, vivi vivi vivi vivi vinguttaa
    Pakottipa pahan miehen, pakottipa miehen
    tiuski tuhman tuonnemmaksi, tuhman tuonnemaksi
    Pakottipa...

    -----------------------------------------------------

    Translation

    Leather Whip

    Word got around - that a fellow was spending time
    in love's cowshed, his goodnight kisses were in cottages
    where he shouldn't have been, this sweet-talking lover-boy.
    Word was he spent a week away 'visiting', he'd been far
    away from home - moving from wife to wife, giving nice
    hugs to the farm-girls...

    The wise wife heard it from the folk who dropped in,
    she heard the whispering in the village: he's at it again,
    there's no stopping him, such a sweet-talking lover-boy.

    But now - now comes the crack of a whip, the lash of
    a leather whip. Now comes the whack of a cane - whack,
    whack, whack, whack , goes the cane.

    The wise wife, she's angry. She snarls at him, she won't be
    fooled any longer. There'll be no more business in the barn,
    no more burrowing under the blanket. Only the lash of a
    leather whip and the whack of a cane.

    She's told him what she thinks of him. Told him to get out.
    Sent the cheating scumbag on his way.

Like this page on Facebook




Comments posted on the forum and in the chat room are the sole opinion of the respective author and not escChat.com.
escChat.com © 2009 – 2021